Lorsque Arthur Rimbaud (1854-1891) écrit à sa sœur Isabelle « notre vie est une misère, une misère sans fin. Pourquoi existons-nous ? », il est âgé de trente-sept ans et n’a plus que quelques mois à vivre. Mais qu’importe, il a déjà vécu plusieurs vies en une seule : une vie d’écolier précoce, une…
Le 13 décembre 1880, à vingt-sept ans, Arthur Rimbaud arrive à Harar, aux confins désertiques de l’Est éthiopien, pays qui était alors appelé Abyssinie. Quatre-vingt-dix-sept ans plus tard, un jeune écrivain français sillonne le pays, interroge partout les gens, pousse même, sur les traces de Rimbaud, jusqu’en Égypte…
Des poèmes plein les poings : à 15 ans, Arthur Rimbaud songe à devenir journaliste et plus encore à quitter l’inqualifiable contrée ardennaise, notamment Charleville, supérieurement idiote. Punk avant l’heure, l’élève prodige conspue l’école, l’Église, les bourgeois ou les politiciens, tout en cherchant à fuir l’emprise de sa Mother qui l’étouffe.…
La poésie traditionnelle de langue malaise, toujours vivante et attestée depuis le XIVe siècle au moins, reflète un univers immense aux deux cents millions d’âmes, partagé par des nations aux capacités de renouvellement prodigieuses (Indonésie, Malaisie, Singapour, Brunei, Thaïlande). Elle a pourtant souffert, en France du moins, d’une étonnante indifférence. Peut-être…
Présentée dans un format carré parfaitement adapté aux petites mains, cette collection se propose d’initier les jeunes enfants à la poésie internationale par le biais de courts textes de grande qualité, présentés dans leur version originale et leur traduction française, et mis en images par des illustrateurs chevronnés. Sous ce…
Dans chaque civilisation, les pierres parlent une langue singulière. Enfant d’un pays de menhirs, Segalen découvre au fil de ses séjours chinois, entre 1909 et 1914, les pierres écrites. Il en conçoit le projet de Stèles : non pas un recueil de traductions, mais plutôt une transposition, un détournement de la…
Cinquante poèmes issus de cinquante cultures différentes, dans leur langue d’origine et en français, nous racontent ce qui fait l’humanité : l’amour, la famille, l’imagination, la guerre, la nature, les autres… Comme une fenêtre de poésie pour s’ouvrir au monde.
Difficile d’imaginer une ouverture au monde plus grande que celle qui se trouve dans ce parcours d’écriture tracé à travers tous les livres de poèmes de Kenneth White. En fait, chez ce poète au long cours, l’imagination s’efface devant l’investigation et l’expérience. Sa poétique explore un espace en dehors des…