Cet ouvrage se compose de trente-six romans. Comme tirés d’un carnet de bord, ils sont dus à un veilleur nomade qui s’y confronte à ses obsessions : la prédestination, la création, le songe, l’archéologie du savoir, le livre dans tous ses états, la folie… On croise le facteur d’un quartier d’Istanbul,…
Fresque épique, écrite en 1880 et parue à l'origine sous la forme d'un feuilleton, ce roman majeur de Raffi permet de saisir le contexte de la fin du XIXe siècle où se joue le funeste destin des Arméniens. Il s'ouvre sur les massacres perpétrés par les Turcs et les Kurdes en…
Le Samovar, qui paraît en 1936, est le premier des dix recueils de nouvelles publiés de son vivant par Sait Faik. Il est alors de retour dans sa ville mère, Istanbul, après un long séjour à Grenoble où il campe aussi certaines de ses « histoires simples ». Ce fantôme chaleureux mais…
Les chiens des rues, à Istanbul, eurent longtemps droit de cité, avant d'être raflés par milliers en 1910 puis expédiés sur un îlot désert de la mer de Marmara, où ils s'entre-dévorèrent. Comment a-t-on pu en arriver là ? Quels furent ensuite les rapports qu'Istanbul entretint avec les chiens qui peuplent…
De 1870 à 1872, à la faveur d’escales sur les côtes américaines, le jeune officier de Marine Julien Viaud découvre « les débris de la race indienne » en Nouvelle-Écosse, les Basques d’Uruguay, des tribus perdues de la Terre de Feu, les belles Carmencita de Valparaiso, la fête à San Francisco… Curieux,…
Deux histoires sont menées en parallèle ; la première emprunte certaines de ses couleurs aux Mille et une Nuits : une belle adolescente, fille d’un derviche local de Ferghana, est contrainte d’épouser le mingbochi (littéralement, le « chef de mille hommes »), une brute épaisse à la science toute relative. La jeune personne n’a…
Füruzan, élue « écrivain de l’année 2008 », est l’un des grands auteurs turcs contemporains. Dans un style pointilliste et d’une grande sobriété, elle fait vivre des personnages marginaux ou déclassés, surtout féminins. Témoin ce recueil de nouvelles, le premier qu’elle a publié et qui n’avait jamais été traduit en français dans son…
C'est l'histoire du retour d'une femme, après des années d'oubli, vers la ville que jadis elle appelait son foyer. Sa relation particulière avec cette ville se résume le mieux par celle qu'elle entretient avec la langue : elle parle cette langue comme une langue maternelle, mais avec un accent. Est-ce bien…
Rosie Pinhas-Delpuech, née à Istanbul, est l'un des rares écrivains turcs de langue française, sa « langue père ». Car elle n'a pas de « langue mère », écrit-elle dans Suite byzantine, la première partie de ce livre. Ni le judéo-espagnol, « domestique », des femmes de sa famille, ni l'allemand de sa mère, « greffe contre…
Au long de la route du Karakoram, l’humanité est aussi peu apaisée que la géologie, aussi peu docile. Récit de voyages en 1989 et 1991 sur cette haute route qui venait alors d’être ouverte entre le nord du Pakistan et l’ouest de la Chine. Il vaut témoignage, à présent que…